Comunidad LGBT Nqn. Informa
17 jul 2017, a las 16:44 h
En el Teatro Cervantes Evita vive (en la piel de Benjamín Vicuña) (Clarin.com/Cultura)

Copi en el Teatro Cervantes constituye en sí mismo un acto de imaginación desaforada. Sobre tablas, aparece frente al espectador un enorme bloque de hielo blanquísimo como primera imagen. En la sala corre, como reflejo inmediato, un frío helado. La efervescencia de las palabras de Copi (o Raúl Natalio Damonte Botana) materializadas en los cuerpos de los actores no hace más que resaltar el contraste.

La última puesta oficial del gran autor, dibujante y actor argentino en el país había sido en 1992, cuando en el Teatro San Martín se montó la póstuma Una visita inesperada, como gesto de reconciliación con su obra y su figura. Todo Copi siempre nos llegó tarde.

A treinta años de su muerte, estamos en uno de los últimos ensayos de las dos obras que se verán desde el jueves 13 en el Cervantes: El homosexual o la dificultad de expresarse y Eva Perón. El director de la Comédie de Caen en Normandía, Marcial Di Fonzo Bo –otro argentino que se fue a París, como lo hiciera Copi en 1962- es el encargado de ambas puestas y, en el ensayo, hace uso de los tiempos para dar sus últimas indicaciones.

La larga y sinuosa cachetada al público arranca con El homosexual. Hernán Franco (como la Señora Garbo, el personaje que interpretó el mismo Copi en 1971, bajo la dirección de Jorge Lavelli en París) exuda sensualidad e histrionismo. Con Juan Gil Navarro y Rosario Varela convulsionan palabras en un arrebato. Ropajes ajustados, pieles y botas; falos y pechos falsos que se dejan vislumbrar adrede en una maquinaria libidinal. Los tres como una jauría, teñidos por sus cuerpos voluptuosos e imprecisos, travestidos a favor de la lengua mordaz de Copi.

La pregunta insistente del autor es una repetición que deriva en el silencio, en el atascamiento de una lengua que se corta e imposibilita el discurso conexo pero no la bocanada de sangre: Copi y la Argentina; Copi y el exilio; Copi y la militancia homosexual; Copi y su forma intrincada de expresarse hacia un país.

La extranjería se refuerza aún más con la elección de la versión que decidió usar Di Fonzo Bo. Copi escribió en francés y la traducción que hiciera Joani Hocquenghem para México, libre de porteñismos, potencia el perfume de gente de ninguna parte, de rusos deportados en Siberia (“Estamos acá… en lo de la señora Simpson, la madre de mi alumna de piano”) inmersos en un paisaje surrealista donde los objetos y las personas aparecen y desaparecen furtivamente, de la forma más impredecible.

Las obras están enmarcadas en unos años puntuales: entre Mayo del 68 -la revolución estudiantil- y el 71 -su etapa más política con la implicación militante en el Frente Homosexual de Acción Revolucionaria.

Dentro del programa teatral estará la primera obra de teatro que escribió Copi: El día de una soñadora (y otros momentos), de 1968: lo hizo con otra artista argentina en Francia, Marilú Marini. El homosexual es su tercera obra, escrita originalmente en francés un año después de la cruz que le dejara en la Argentina la puesta en París de Eva Perón, una obra que había creado un año antes con dirección de Alfredo Arias. La misma que, como respuesta a la irreverencia, debutó con un atentado en la sala que dejó como recuerdo un famoso grafiti: “Vive le justicialisme”.

Excesiva respecto de Eva Perón, en El homosexual se desarrolla como estética la secuencia de music-hall festivo (bien porteño, de la genealogía de Batato Barea, Alejandro Urdapilleta…) que se cuela de a retazos entre las dos obras. El entreacto, de la mano de Gustavo Liza, es un espectáculo en sí mismo. Ahí es Copi en primera persona el que habla, en un texto compuesto a partir de palabras suyas: entrevistas, obras, la novela El baile de las locas. Se entremezclan historietas animadas en francés.

El de Eva Perón (esta versión con los localismos de la traducción de Jorge Monteleone), por su parte, es un travestismo ralo. Queda claro que Di Fonzo Bo no quiere que veamos en su figura a Eva sino a Benjamín Vicuña siendo Eva. Vicuña, con su vestido blanco y ostentoso, siempre delante. Eva no es símbolo; es mito.

Se trata de las últimas horas de Eva, que tiene cáncer. La rodean su madre, el ministro Ibiza, Perón, y una enfermera. Perón tiene migrañas y no la escucha; a la madre solo le importa la herencia.

Esta es la segunda vez que Eva Perón se monta en el país bajo la mirada de Di Fonzo Bo. La primera había sido en 2004, como parte del ciclo Tintas Frescas y en paralelo a la puesta local de Gabo Correa. Al igual que en París lo fue su tío Facundo Bo, aquí él mismo fue Eva Perón (actuaba también Rodolfo de Souza, que en esta puesta comparte escenario con Juan Gil Navarro, Carlos Defeo y Rosario Varela).

En esta oportunidad, la elección potencia los meandros de la dramaturgia con que Copi creó su propio monstruo, fuera de tiempo y espacio, como herejía. Los cuerpos excesivos que el director, los actores y todos los involucrados en la producción -Oria Puppo en escenografía, Renata Schussheim en vestuario, Bruno Marsol en iluminación- generan en escena se corresponden con la hipótesis fundante del autor. En la superposición de rostros populares, bañada por un humor absurdo, Eva se retuerce como figura colectiva, reuniendo dentro de su voz masculina otras voces y desintegrando así otros mandatos de la Historia. Para saborear más de una identidad y traspasar fronteras. El concepto mismo de lo trans; en verdad, como implica toda representación.

Ivanna Soto

Otros enlaces de Espectaculos

23 nov 2017, a las 18:26 h
Un repaso por algunos hitos del cine; la cinematografía ha incluido en ocasiones y omitido en muchas otras los avances y luchas por los derechos LGTB(laizquierdadiario.com)
7 nov 2017, a las 22:39 h
La asociación GLSEN (Red de educación, gay, lésbica y heterosexual) ha anunciado que reconocerá con un premio, el compromiso de DC Cómics, con contar historias que representen la diversidad de la comunidad LGBT+ en el mundo de superhéroes.(homosensual.mx)
2 nov 2017, a las 13:14 h
Si la visibilidad LGTB (positiva) en las grandes producciones de la industria cinematográfica internacional es todavía testimonial, hasta fechas muy recientes ha sido inexistente en el género de la ficción infantil.(dosmanzanas.com)
30 oct 2017, a las 13:20 h
Una plataforma de corte conservador que busca oponerse a los derechos de las personas LGBT emitió una petición para retirar del aire la nueva telenovela por "tratar de normalizar la homosexualidad".(
24 oct 2017, a las 19:53 h
Los siete integrantes cantan sobre su tránsito de género y proponen su propia visión de la masculinidad. Le compusieron una canción al Ejército y a la exigencia de la libreta militar.(COSECHAROJA.ORG)

Opiniones sobre el artículo

Esta web se reserva el derecho de suprimir, por cualquier razón y sin previo aviso, cualquier contenido generado en los espacios de participación en caso de que los mensajes incluyan insultos, mensajes racistas, sexistas... Tampoco se permitirán los ataques personales ni los comentarios que insistan en boicotear la labor informativa de la web, ni todos aquellos mensajes no relacionados con la noticia que se esté comentando. De no respetarse estas mínimas normas de participación este medio se verá obligado a prescindir de este foro, lamentándolo sinceramente por todos cuantos intervienen y hace en todo momento un uso absolutamente cívico y respetuoso de la libertad de expresión.




 No hay opiniones. Sé el primero en escribir.


Escribe tu comentario

* Datos requeridos
Título *
Contenido *
Tu nombre *
Tu email *
(lo mantendremos en privado)
Tu sitio web
(escríbelo con http://)
Código seguridad anti-spam *